Ridiculus miniblogs

  • Ridiculus
    0

    Angļu valodā - "katrs otrais" ?

    • Wanted
      0

      Each other?

    • Gek
      0

      Every second wink_mini.gif

    • Ridiculus
      0

      Tagad katrs otrais izmanto internetu.

    • Ridiculus
      0

      OK.

    • Skkar.
      0

      Man gan liekas ka Each second

    • vampyre124
      0

      Drizak
      Every other is using the internet.

    • Gek
      0

      Every second wink_mini.gif

    • Rufus
      0

      Man liekas vampīram ir pareizāk.

    • The 37
      0

      Every second is using the internet.
      Šitā nav?

    • vampyre124
      0

      Ta nav logiski, nebut nav jatulko teikumi pa taisno. Every other ir fraze kura ir ekvivalenta musu valoda Katrs otrais
      Every second ir katru sekundi.

    • Havamal
      0

      Būs tā kā vampīrs teica.

    • vampyre124
      0

      Each second uses the internet. Katru sekundi
      Every second uses the internet. Katru sekundi.
      Every other uses the internet. Katrs otrais.

    • Cordell
      0

      ^ Vairāk nekā tev, jo viņš saka pareizi.

    • vampyre124
      0

      9 man bija.

    • vampyre124
      0

      Wow tas nav svarigi, es nemaz neatceros, katra gadijuma Every second uses the internet ir pilnigi cita nozime no ta ko vinjs velas, Un teikums javeido ta lai isak vinjs skanetu logiski, protams ja teiktu every second person uses the internet tas butu kautcik pareizi, bet ja lieto Every other tur nav japiemin person, kas ir labak, un tadel izmanto to.

    • Ridiculus
      0

      Laikam paņemšu Visumnieka variantu, jo tas izklausās zinātniski un statistiski pareizi.

    • Ridiculus
      0

      Augiem.lv, facebook utt - sociālie portāli? Angļu valodā tā arī būs - "social portals"?

    • Ridiculus
      0

      Un daudzskaitlī vienkārši "networks" ?

    • haribo16
      0

      Every second

    • Ridiculus
      0

      Par to jau sen tikām galā, tagad nākamais jautājums: augiem.lv, facebook utt - sociālie portāli? Angļu valodā tā arī būs - "social portals"?

      *Kristaps. Šodien, 14:31
      Social network.

      *Ridiculus Šodien, 14:32
      Un daudzskaitlī vienkārši "networks" ?

    • itsaprenk
      0

      Ar social, jo networks ir visparīgi.

    • Hibs
      0

      Ieteiktu izmantot Visumnieka piedāvāto variantu, vismaz tur šaubu nav par pareizību.
      P.S. Es vairāk sliecos par labu "every second"

      Par sociālajiem tīkliem - es rakstītu "social networking sites".

    • Wanted
      0

      Social networks.

    • Cordell
      0

      Ne jau each other. Every other.

    • vampyre124
      0

      Es par to each other nemaz neiedzilinajos, vienigais ka jau no pasha sakuma izklausijas tizli

    • Ridiculus
      0

      Nu tak jau sen esmu paņēmis Visumnieka doto variantu ffs! Atslēgšu, kad vēl būs jautājums.

    • Hibs
      0

      Es tagad sāku domāt, kā bija pareizi - "On average" vai "In average"? lol_mini.gif Es vairāk sliecos par labu "In average", taču neesmu tik drošs.
      Un, Visumniek, teikuma priekšmets jau ir "one", nevis "people", šoreiz piekritīšu randomname.

    • itsaprenk
      0

      Ja negribi lai jauc ar sekundēm raksti every 2nd.

    • Kristīne S.
      0

      Diezgan smieklīgi -

      Ļoti vienkāršs jautājums, bet izvērtās par ļoti plašu diskusiju..

    • Ridiculus
      0

      Smieklīgi tas nav, mani drīzāk tas priecē, bet domāju, ka sen esam nonākuši pie gala atbildes.

    • Grintals
      0

      Labs offtopics izveidojās.

    • itsaprenk
      0

      ^ kur kāds offtopic muļķi? Visi diskutēja, kā pareizi uzrakstīt.

    • pj sk1ll
      0

      Every second man liekas.